Archives mensuelles : juillet 2014

Les enquêtes de Soeur Fidelma / Peter TREMAYNE

Voici déjà longtemps que j’ai envie de parler des livres de Peter Tremayne mettant en scène Sœur Fidelma, jeune religieuse du 7e siècle de l’ère chrétienne, en Irlande.


Tremayne - Absolution by Murder

Tremayne - Absolution par le meurtre

Pour en savoir un peu plus :

Sœur Fidelma de Kildare : le personnage principal. C’est une religieuse de l’Église irlandaise. Elle a étudié le droit à l’école de Tara. Après huit années d’études où elle a étudié le droit civil (Leabhar Acaill) et criminel (Senchus Mor), elle a atteint le grade de anruth. Ce qui correspond au deuxième niveau par ordre d’importance dans le hiérarchie juridique de l’Irlande du 7e siècle. Elle est devenue un dalaigh (avocat). Elle est née dans une famille noble. Son frère Colgu est le roi d’un des cinq royaumes d’Irlande, celui de Muman (Munster). Dans les romans, c’est elle le détective qui dénoue les énigmes. Son rôle est comparable à celui d’un juge d’instruction.

L’Irlande de ce temps était bien différente…

L’Irlande de Fidelma est un royaume homogène avec un système politique bien établi et relativement stable. Il est divisé lui-même en cinq royaumes dont les rois doivent allégeance au roi de Tara.

L’Irlande dispose d’un système juridique ancien. Sœur Fidelma compte tenu de sa formation et de son rang en est un représentant de haut rang. Ce système assez égalitaire donne aux femmes une place importante, point qu’elle défend régulièrement au cours de ses aventures.

La religion chrétienne aussi…

Sœur Fidelma est donc une religieuse de l’Eglise celte, église qui à l’époque était indépendante de Rome. De nombreux points théologiques les séparent. La série débute (Absolution par le meurtre) pendant le concile de Whitby. Ce concile dont l’existence historique ne semble pas être totalement établie devait décider si le royaume saxon de Northumbrie adoptera la liturgie celte ou la liturgie romaine. Ces oppositions sont également présentes dans les aventures romaines de sœur Fidelma (Le suaire de l’archevêque) où à plusieurs reprises, elle affirme ses convictions face à la hiérarchie romaine.

Pour les deux Églises, la notion de célibat des prêtres et religieux n’est pas établie. Il existe cependant à Rome un « parti du célibat » qui limite les possibilités de mariage des abbés et évêques. Dans l’Église celte de Fidelma, il existe des monastères mixtes où les hommes et les femmes cohabitent et vivent une vie de famille. Le monastère d’origine de l’héroïne étant un de ces monastères conhospitae. De même, la majeure partie de l’intrigue du volume Les cinq royaumes se déroule dans ce contexte.

Les aventures de Fidelma se déroulent dans une Irlande christianisée depuis de nombreuses générations par Saint Patrick. Certaines de ses aventures se déroulent dans des régions plus récemment converties et où les traditions des anciennes religions persistent.

L’époque et le caractère de l’héroïne font que les intrigues tournent souvent autour de la confrontation entre la civilisation celtique et païenne traditionnelle de l’Irlande et la nouvelle religion qui s’implante alors, le christianisme. Fidelma est chrétienne, mais pétrie de culture druidique, et elle cherche à concilier ces deux faces de l’Irlande.

L’auteur est Peter TREMAYNE

Peter_Berresford_Ellis TREMAYNE

Peter Tremayne est le pseudonyme de Peter Berresford Ellis, né le 10 mars 1943  à Coventry, en Angleterre.

Peter Tremayne a suscité l’intérêt du public hors Angleterre et Irlande grâce à sa série de romans « Les enquêtes de Sœur Fidelma ». En français, les livres sont édités dans la collection 10/18 Grands détectives.

En voici la liste :

 

Absolution par le meurtre (2004) – Absolution by Murder (1994) : Date de l’histoire : 664 – Lieu : Whitby (actuelle Angleterre) – Traducteur : Cécile Leclère

Le Suaire de l’archevêque (2004) – Shroud for the Archibishop (1995) : Date de l’histoire : 664 – Lieu : Rome – Traducteur : Dorothée Chifflot

Les Cinq Royaumes (2004) – Suffer Little Children (1995)- Date de l’histoire : 665 – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

La Ruse du serpent (2005) – The Subtle Serpent (1996) – Date de l’histoire : 666 – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Le Secret de Moen (2005) – The Spider’s Web (1997) – Date de l’histoire : 666 – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

La Mort aux trois visages (2006) – Valley of the Shadow (1998) – Date de l’histoire : 666 – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Le Sang du moine (2006) – The Monk Who Vanished (1999) – Date de l’histoire : septembre 666 – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Le Pèlerinage de sœur Fidelma (2007) – Act of Mercy (1999) – Date de l’histoire : octobre 666 – Lieu : en mer vers Saint-Jacques-de-Compostelle – Traducteur : Hélène Prouteau

La Dame des ténèbres (2007) – Our Lady of Darkness (2000) – Date de l’histoire : viie siècle – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Les Disparus de Dyfed (2008) – Smoke in the Wind (2001) – Date de l’histoire : viie siècle – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Le Châtiment de l’au-delà (2008) – The Haunted Abbot (2002) – Date de l’histoire : 666 – Lieu : Angleterre Suffolk – Traducteur : Hélène Prouteau

Les Mystères de la lune (2009) – Badger’s Moon (2003) – Date de l’histoire : 667 – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

De la ciguë pour les vêpres (2009) – Hemlock at Vespers (2000) – Date de l’histoire : viie siècle – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau – Volume de quinze nouvelles.

La Cloche du lépreux (2009) – The Leper’s Bell (2004) – Date de l’histoire : novembre 667 – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Maître des âmes (2010) – Master of Souls (2005) – Date de l’histoire : viie siècle – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Une prière pour les damnés (2010) – A Prayer for the Damned (2006) – Date de l’histoire : viie siècle – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Une danse avec les démons (2011) – Dancing with Demons (2007) – Date de l’histoire : hiver 669 – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Le Concile des maudits (2011) – Council of the Cursed (2008) – Date de l’histoire : 670 – Lieu : France Autin – Traducteur : Hélène Prouteau

La Colombe de la mort (2012) – The Dove of Death (2009) – Date de l’histoire : été 670 – Lieu : France petite bretagne – Traducteur : Hélène Prouteau

La Parole des morts (2012) – Whispers of the Dead (2004) – Date de l’histoire : viie siècle – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Un Calice de sang (2013) – The Chalice of Blood (2010) – Date de l’histoire : automne 670 – Lieu : Irlande – Traducteur : Hélène Prouteau

Le Cavalier blanc (2013) – Behold a Pale Horse (2011) – Date de l’histoire : 664 – Lieu: Italie – Traduction : Hélène Prouteau

La septième trompette (2014) – The Seventh Trumpet (2012) – Date de l’histoire : 670 – Lieu : Irlande – Traduction : Hélène Prouteau

Atonemment of Blood (2013) D’après son site officiel, Peter Tremayne conclurait sa saga avec cet ouvrage.

 

Ces romans sont très agréables à lire et Fidelma est un personnage attachant. Je pense que l’auteur est bien documenté sur l’histoire de l’Irlande de l’époque, il nous apprend beaucoup de choses sur la façon de vivre en ces temps déjà lointains. Il est préférable de lire les livres dans l’ordre pour bien comprendre les implications de certains faits historiques et l’évolution des personnages principaux…

J’ai aussi beaucoup aimé les deux recueils de nouvelles, certaines sont de petites merveilles, concises et pourtant complètes : pas un mot de trop… ni trop peu!

passionement

 

 

Pour plus d’infos sur l’Irlande de l’époque :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Sœur_Fidelma

et suivez les liens…

Bonne lecture 😉

 

Poster un commentaire

Classé dans Littérature anglaise

CODEX ALERA / Jim BUTCHER

1 : Les furies de Calderon

Butcher - Codex AleraDepuis mille ans, les habitants d’Aléra repoussent les peuplades sanguinaires qui rançonnent le monde en usant de leur relation particulière avec les furies – les forces élémentaires de la terre, de l’air, du feu, de l’eau, du bois et du métal. Mais dans la lointaine vallée de Calderon, Tavi ne maîtrise encore aucun élément, à son grand désespoir. À quinze ans, il n’a toujours pas de furie du vent pour l’aider à voler, ou de furie du feu pour allumer ses lampes.

Pourtant, lorsque les féroces Marats font leur retour dans la vallée, le courage et l’ingéniosité de Tavi vont se révéler une force bien plus cruciale que n’importe quelle furie. Une force qui pourrait lui permettre d’altérer le cours de la guerre…

 

Le CODEX ALERA se compose de plusieurs volumes (ce qui ne veut pas dire qu’on pourra tous les lire en français, car l’éditeur nous a déjà fait le coup avec une autre série de Jim Butcher, arrêtée après 5 livres malgré le succès rencontré… l’éditeur prétend ne pas avoir bien vendu !!, c’est bizarre, tous les copains à qui je l’ai proposé ont aimé et l’ont acheté…).

Le CODEX ALERA, c’est de la Fantasy assez classique, l’originalité, c’est que Butcher s’est inspiré de l’époque romaine au lieu de l’époque médiévale comme le plus souvent. 🙂  Les élémentaires sont aussi une idée qui n’a pas encore été beaucoup employée.

J’aime bien ce que fait cet auteur, il y a de l’action, de l’héroïsme, de l’humour, c’est ce que l’on cherche lorsqu’on aime la Fantasy qui remplace plus ou moins les romans d’aventures et « de cape et d’épée » comme on disait jadis, mais avec une dimension magique en plus. 🙂

Les quatre premiers tomes sont parus mais, indiscutablement, l’histoire n’est pas terminée et nous voilà le bec dans l’eau !! Les deux tomes suivants sont déjà sortis aux USA depuis 2009 et rien n’est annoncé pour la suite chez nous… 

Je suis déçue, c’était au départ un petit éditeur sympa… 😦

Poster un commentaire

Classé dans Littérature américaine (USA)